Tonight, I think of the dusk at that time
Lin Qiquan
At night, try to cover my eyes
Don't want me to see the dusk of memory.
The mountain in the distance is gone
At that time, we climbed the mountain to enjoy the scenery.
Take her hand and sing together.
Look forward to the night at every dusk
Let every night cover the red face
But at this point,
Except for the white hair.
I can't collect any more.
Even if there is some inexplicable love
A cold wind blowing from the depths
Suddenly, the rain beat on the windowsill
It seems to be her delicate voice.
Has been whispering in my ear
I reached out and tried to hold it.
But I caught Rain Water and held it in the palm of my hand.
It's like holding on to my old age.
今夜,想起那時的黃昏
林杞權
夜,想蒙住我的眼睛
不讓我看清記憶的黃昏
遠處的山,不見了
那時,我們爬山,看風景
拉著她的手一起唱歌
在每一個黃昏盼望黑夜
讓每個黑夜,遮著羞紅的臉
可是,此時
除了滿頭的白發(fā)
我已不能收藏更多
那怕一些莫名的愛情
與來自深處的冷風
突然,雨滴敲打窗臺
又像她的嬌聲
不停呢喃,在我的耳邊
我伸手,想抱住
卻接住了雨水,捧在掌心
像捧著,我的老年 |