亚洲欧美国产日韩字幕|国产精品久久毛片基地|J妓女网站在线观看国产|亚洲国产在一区二区三区|日韩欧洲亚洲美三区中文幕|不卡福利视频一区二区三区|国产精品99久久久久久小说|国产一区二区三区不卡免费观看

樓主: 新葉
打印 上一主題 下一主題

[詩詞] 對聯(lián)體詩對影三人集

[復(fù)制鏈接]
55
 樓主| 發(fā)表于 2019-9-19 20:40:57 | 只看該作者
新春款曲

古道殘陽,蒼山一點胭脂淚
長亭孤鶴,白發(fā)三千寂寞魂
心心相印,蝶醉花間擷芳夢
曲曲動聽,鶯歌柳上鬧新春


Heartfelt Feelings Of The New Spring

The sunset on the ancient road
in the grey mountain
a point of the rouge tear
A solitary crane in the long pavilion
the lonely soul
three thousands of white hairs

Have mutual affinity
butterflies are drunk in the flowers
collect the fragrant dreams
Melodious music
orioles sing in the willows
make the new spring lively

9/18/2019格律體新詩 ● 十一絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9071首對聯(lián)體詩
The 9,071th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/my-dutiful-son/

56
 樓主| 發(fā)表于 2019-9-25 09:57:09 | 只看該作者
點擊進(jìn)入微信
梅和雪  

細(xì)數(shù)梅開回落寞
閑聽雪落起相思
紅梅得意秀容貌
白雪有心作粉絲


Plum And Snow

Careful to count plum blossoms in lonely bloom
Leisure to listen to snow fell in lovesickness

White snow intention to be a fan
Red plum had a proud to show its appearance

9/24/2019格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9098首對聯(lián)體詩
The 9,098th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/elegant-feeling/#content

57
 樓主| 發(fā)表于 2019-10-2 20:15:03 | 只看該作者
新浪官方微博
反響

弦歇還繞梁陣陣
曲罷猶流韻潺潺
十萬塵埃消霹靂
三千大夢駐邯鄲

Reverberation

Strings stopped but resounded for a long time also
After music, the flowing rhymes were still murmuring

Ten thousands of dust eliminated thunderbolts
In Handan stationed three thousands of great dreams

10/1/2019格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9125首對聯(lián)體詩
The 9,125th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/happy-cauldron/

58
 樓主| 發(fā)表于 2019-10-7 05:58:43 | 只看該作者
我的情操

詩香撲鼻增添文膽
酒氣襲神壯大色心
海外拈秋菊思故土
陂中折夏荷贈知音


My Sentiments

The fragrance of poetry to my nose
added my courage of literature
The smell of alcohol attacked my spirit
strong to my mind of sex

In the foreign country
picked an autumn chrysanthemum to miss my homeland
In the pond
broke a summer lotus blossom to send to my bosom friend

10/6/2019格律體新詩 ● 八絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Eight Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9152首對聯(lián)體詩
The 9,152th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/nine-fields/#content

59
 樓主| 發(fā)表于 2019-10-12 10:30:25 | 只看該作者
本帖最后由 新葉 于 2019-10-12 10:35 編輯

日夜兼程

一輪皎月春心醉
幾縷清風(fēng)夕照明
古道儒生騎瘦馬
紅塵劍客浮名

Press Forward DayAnd Night Alike

A few wisps ofthe cool breeze, the setting sun was bright
A wheel of thebright moon, the spring heart was drunk
A confucian scholarrode a thin horse on the ancient road
A swordsmanpursued an undeserved reputation in the red dust

10/11/2019格律體新詩 七絕羅志海著譯
Metric NewPoetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
9179首對聯(lián)體詩
The 9,179thTwo Pairs of Couplets

60
 樓主| 發(fā)表于 2019-12-23 06:10:26 | 只看該作者
人來客去  

云間翠嶺,松廬偶納慕名客
月下幽篁,竹舍常臨過路人
花簇錦團(tuán),如意吉祥人益壽
鶯歌燕舞,平安富貴客迎春


Passerby Come And Guests Go

The bamboo cottage often greets passerby
in a secluded and restful bamboo grove below the moon
The pine cottage occasionally accepts guests who have come, attracted by its fame

Flower clusters like brocades
good luck and people add longevity
Orioles singing and swallows dancing
peace and wealth, guests greet spring

12/22/2019格律體新詩 ● 十一絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9229首對聯(lián)體詩
The 9,229th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/a-wonderful-scenery-2/#content

61
 樓主| 發(fā)表于 2020-1-10 20:09:23 | 只看該作者
我的詩句

星分皓色滿天宇
月灑清光罩地球
志壯胸中虹萬丈
才高筆下句千秋


My Verses

The sky is full of bright stars
To cover earth, moon shines clear light

Being talented under my pen
my verses will spread in a thousand autumns
Ambition is strong in my heart
a rainbow is ten thousand feet high

1/9/2020格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9293首對聯(lián)體詩
The 9,293th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/blink-33/#content


62
 樓主| 發(fā)表于 2020-1-17 09:53:46 | 只看該作者
接地氣

接天蓮葉參差翠
對月松風(fēng)瀟灑蒼
腦海常思家國事
心花也嗅土泥香


Down To Earth

The lotus leaves connecting the sky are irregular emerald
The pine wind is natural and unrestrained greenly to the moon

My brain sea often thinks of the things of my country
My heart flower smells fragrances of earth, too

1/16/2020格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9313首對聯(lián)體詩
The 9,313th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/a-red-phoenix/#content
63
 樓主| 發(fā)表于 2020-1-22 06:46:32 | 只看該作者
交織

無多方恨少
黑白懶分清
花綻通宵夢
柳歡兩岸情


Interweave

No more just hate it is less
Lazy to discriminate white and black
Flowers blooming, dreams all the night
Willows joyful with feelings of two banks

1/21/2020格律體新詩 ● 五絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9336首對聯(lián)體詩
The 9,336th Two Pairs of Couplets

後記:
對聯(lián)體詩遵循《對聯(lián)體詩律則(草稿)》
http://www.chinapoesy.com/gongxi ... 8-70659d9c3f8c.html寫作,每一句字?jǐn)?shù)由三言至二十一言不等,共四句(絕句),是一種格律體新詩。目前國內(nèi)有幾十位詩人參與創(chuàng)作。

https://www.poemhunter.com/poem/a-short-gown/#content

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 市民注冊

本版積分規(guī)則

客服投訴、違法和不良信息、未成年人保護(hù)舉報電話:0660-3277345 舉報郵箱:swsmw@qq.com

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表