亚洲欧美国产日韩字幕|国产精品久久毛片基地|J妓女网站在线观看国产|亚洲国产在一区二区三区|日韩欧洲亚洲美三区中文幕|不卡福利视频一区二区三区|国产精品99久久久久久小说|国产一区二区三区不卡免费观看

樓主: 新葉
打印 上一主題 下一主題

[方言] 架腳

[復制鏈接]
19
 樓主| 發(fā)表于 2019-1-29 16:43:35 | 只看該作者
秋思

幾筆霜毫沾月冷
一枝蘆笛染秋涼
今朝碰巧遇知己
何日才能回故鄉(xiāng)


Autumn Missing

A reed flute dyed the autumn cool
A few frost brushes were stained with the moon cold

Today happened to meet my bosom friend
What day can I return my home?


1/28/2019格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7776首對聯(lián)體詩
The 7,776th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/the-autumn-mountain/

20
 樓主| 發(fā)表于 2019-2-1 19:25:04 | 只看該作者
點擊進入微信
本帖最后由 新葉 于 2021-3-7 01:31 編輯

春夏秋冬

春露眷新竹
夏蟬宿老榕
秋聲猶在耳
冬雪已無蹤


Spring, Summer, Autumn And Winter

The spring dew sentimentally attached the new bamboos
The summer cicadas stayed overnight in the old banyans
The autumn sounds around ears still
The winter snow hadn’t trail already

1/30/2019格律體新詩 ● 五絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7805首對聯(lián)體詩
The 7,805th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/travels-the-world/#content

21
 樓主| 發(fā)表于 2019-2-4 16:01:20 | 只看該作者
新浪官方微博
秋之韻

妝樓殘照短暫
曲徑落紅輕盈
秋去江湖寒瘦
日出玉宇澄明


The Autumn Rhymes

In the woman buildings
the setting sun is in a short time

On the winding path
the fallen flowers lightly

Autumn goes
the rivers and the lakes are cold and thin

Sun rises
the jade universe is clear and bright

2/3/2019格律體新詩 ● 六絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Six Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7841首對聯(lián)體詩
The 7,841th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/the-brilliant-time/

22
 樓主| 發(fā)表于 2019-2-7 10:22:07 | 只看該作者
詩畫

秋日如詩飄菊韻
春風勝酒醉桃花
青蓮舉盞敬明月
白石鋪宣畫瘦蝦


Poetry And Painting

The autumn day like poetry
floating the chrysanthemum thymes
The spring breeze was better than wine
the peach flowers drunkenly

The green lotus toasted
to the bright moon
Painter Baishi spread Xuan Paper
to paint the thin shrimps

2/6/2019格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7869首對聯(lián)體詩
The 7,869th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/the-sparse-paper/#content

23
 樓主| 發(fā)表于 2019-2-13 10:30:38 | 只看該作者
十不離八九

榕上鴉相訴
籬邊鶴共鳴
才疏多淺見
心淡遠浮名


Ten Near Eight And Nine

In the banyan
crows talk to each other
Beside the fence
cranes sound together

A man has little talent
he has many less learning
Far away from the floating name
my heart is indifferent

2/12/2019格律體新詩 ● 五絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7909首對聯(lián)體詩
The 7,909th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/black-hackers/#content


24
 樓主| 發(fā)表于 2019-2-18 17:51:59 | 只看該作者
本帖最后由 新葉 于 2021-1-22 07:03 編輯

春秋感懷

晚霜秋冷詩情淡
曉露春明景色新
紫陌青山追憶遠
落霞孤鶩感懷深


Emotions Of Spring And Autumn

The morning dew
the spring is bright
the sceney is new
The evening frost
the poetic feeling is pale
the autumn is cold

The fallen pink clouds
the single duck
emotions are deep
On the purple road
in the green mountain
recollection is remote

2/17/2019格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7951首對聯(lián)體詩
The 7,951th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/ ... d-live-in-solitude/

25
 樓主| 發(fā)表于 2019-2-18 17:52:20 | 只看該作者
春秋感懷

晚霜秋冷詩情淡
曉露春明景色新
紫陌青山追憶遠
落霞孤鶩感懷深


Emotions Of Spring And Autumn

The morning dews
the spring is bright
the sceneries are new
The evening frost
the poetic feeling is pale
the autumn is cold

The fallen pink clouds
the single duck
emotions are deep
On the purple road
in the green mountain
recollection is remote

2/17/2019格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7951首對聯(lián)體詩
The 7,951th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/ ... d-live-in-solitude/

26
 樓主| 發(fā)表于 2019-2-21 21:07:55 | 只看該作者
本帖最后由 新葉 于 2019-2-21 21:10 編輯

兒女

字無珠玉常辜筆
心有靈犀不必言
小女烹雲(yún)茅舍外
大兒飲月竹籬邊


Son And Daughter

Words without pearls and jades
often fail to live up to pen

Minds think alike
don’t say anything

My youngest daughter cooks clouds
outside the cottage

My eldest son drinks moonlight
beside the bamboo fence

2/20/2019格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7984首對聯(lián)體詩
The 7,984th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/ ... and-spring/#content


27
 樓主| 發(fā)表于 2019-2-25 17:00:38 | 只看該作者
春詩

陣陣蛙鳴十里月
絲絲柳釣滿池香
不堪春色鄰園臥
幸有詩書遠志藏


The Spring Poetry

Puffs of croaks of frogs
ten miles of moon

Silks of willow withes
fishing aromas in the whole pool

I can't bear the spring colours
lying in the neighbouring garden

I am fortunate to have the poetic books
to hide my high aspiration

2/24/2019格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8018首對聯(lián)體詩
The 8,018th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/a-mattress/#content

28
 樓主| 發(fā)表于 2019-3-4 21:06:20 | 只看該作者
夢裏秋月

半生鄉(xiāng)野,縈回夢裏玲瓏月
一路雪霜,洇染眉間落寞秋
梅節(jié)蘭心,半夜清風揚柳絮
開花結(jié)實,一園碩果掛枝頭


The Autumn And The Moon In The Dream

All the way snow and frost
dyeing the lonely autumn
between the eyebrows
Half a lifetime in the village and field
the exquisite moon
lingered in the dream

The moral courage of plum and the heart of orchid
at midnight the cool breeze fluttering the catkins
Blooming and fruiting
in a garden the rich fruits hanging on the branches

3/3/2019格律體新詩 ● 十一絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8052首對聯(lián)體詩
The 8,052th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/xikeng/

29
 樓主| 發(fā)表于 2019-3-8 13:28:10 | 只看該作者
本帖最后由 新葉 于 2019-3-8 13:31 編輯

詩韻盈盈

研雪題春花解語
銜梅篆句柳彎腰
幾間茅屋雲(yún)環(huán)繞
一座竹山雨灌澆


Rhymes Were Full

Willows bended their wais
biting a plum flower
seal character of verses
Flowers understood words
grinding snow
inscription of spring

Several cottages
clouds around them
A bamboo mountain
rain watered it

3/7/2019格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8083首對聯(lián)體詩
The 8,083th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/the-brilliant-time/

30
 樓主| 發(fā)表于 2019-3-13 16:24:10 | 只看該作者
深情

身無長物稱道
心有真誠待人
愁問深情綠水
笑談壯志凌云


The Deep Feelings

Sincerity to treat people in heart
To be praised at home have nothing

Ask the deep feelings and the green water sadly
Talk about the cherish high aspirations smilingly

3/12/2019格律體新詩 ● 六絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Six Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8120首對聯(lián)體詩
The 8,120th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/the-sheath/#content


31
 樓主| 發(fā)表于 2019-3-21 10:28:57 | 只看該作者
陽春盛夏

白發(fā)三千,根根疑似相思種
紅塵七萬,寸寸恍如恩怨生
雨中花令,盛夏粉荷君賞臉
水調(diào)歌頭,陽春白雪月知情


The Sunny Spring And The Midsummer

Three thousands of the gray hairs
every hair suspicion
being planted by lovesickness
Seventy thousands of the red dust
every inch is as if
it was born by gratitude or resentment

Prelude to Water Melody
the White Snow in the Sunny Spring
Moon is in the know
The Flower Lyric in the Rain
in the midsummer the pink lotus flowers
you face appreciation of them

3/20/2019格律體新詩 ● 十一絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8142首對聯(lián)體詩
The 8,142th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/the-beautiful-scenery-6/


32
 樓主| 發(fā)表于 2019-3-26 16:02:33 | 只看該作者
梅蘭

那柳有心舞
此花隨意開
蘭姿騷客賞
梅徑麗人來


Plum And Orchid

That willow had a mind to dance
This flower bloomed at will

A beauty came on the plum path
Poets enjoyed the posture of orchid

3/25/2019格律體新詩 ● 五絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8178首對聯(lián)體詩
The 8,178th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/the-spring-brocades/#content

33
 樓主| 發(fā)表于 2019-4-11 14:46:54 | 只看該作者
風雨過后

威風出塞,狼煙烽火飄沙漠
細雨圍城,蟹將蝦兵涌壩堤
畫卷清舒,佳麗知音全領(lǐng)略
湖山娟秀,清吟醉賞兩相宜


After The Wind And Rain

Drizzle around city
crab generals and shrimp soldiers
surged up dams and shores
Prestige went to fortress
in desert
wolf smoke and beacon fire floated

The painting roll was refreshing and comfortable
beauties and bosom friends all appreciated
A hill in the lake was beautiful
clear chanted and drunkenly enjoyed
two appropriated

4/10/2019格律體新詩 ● 十一絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8268首對聯(lián)體詩
The 8,268th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/his-highness-4/#content

34
 樓主| 發(fā)表于 2019-4-16 20:40:45 | 只看該作者
紅梅白雪

鳳住青山松有伴
龍游滄海浪無情
紅梅吟步洞庭月
白雪鑒心北斗星

The Red Plums And The White Snow

Dragons swam in the blue sea
waves without feelings
Phoenixes lived in the green mountain
pines had companions

The red plums chanted and walked
the Dongting Moon
The white snow appraisal of hearts
the Big Dipper

4/15/2019格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8300首對聯(lián)體詩
The 8,300th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/a-curtain-call/#content

35
 樓主| 發(fā)表于 2019-4-23 10:13:36 | 只看該作者
英雄

忘死生,馳疆場,將士鯤鵬志
同呼吸,共苦甘,軍民魚水情
為百姓,英雄諾,奮身山火赴
救黎民,俊杰威,浴血虎穴行

注:第一句錢永德作,第二句羅志海作,第三句葉葉新作,第四句寂靜無聲作。



Heroes

Forget death and life
gallop in the battlefield
officers and men with far-reaching aspirations
Breathing together
bitter and sweet together
military and civilian like deep feelings of fish and water

For the common people
heroes promised
forgot about their owns
went to the mountain fire
Saved the people
heroes were majestic-looking
fought a bloody battle
they had the same enemy and hatred

Note: first sentence by Qian Yongde. Second sentence by Luo Zhihai.
Third sentence by Ye Yexin. Fourth sentence by Jijingwusheng.


4/22/2019格律體新詩 ● 十一絕 羅志海譯
Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain
Translation by Luo Zhihai
第8336首對聯(lián)體詩
The 8,336th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/senility-9/#content

36
 樓主| 發(fā)表于 2019-4-28 06:42:11 | 只看該作者
堤岸

感天動地,賢能志士得重遇
叱咤風云,亂世英雄不復尋
老樹開花,左岸梅寒香點點
小橋流水,夾堤竹翠水深深

注:第一三句寂靜無聲作,第二四句羅志海作。


Banks

Moving the heaven and the earth
sages and wise men can be met again
Commanding the wind and the clouds
the heroes in troubled times
we can’t seek

Old trees in bloom
on the left bank plums cold
points of fragrances
The small bridge and the flowing water
on both banks bamboos emerald
water is deep

Note: first and third sentences by Jijingwusheng.
Second and fourth sentences by Luo Zhihai.


4/27/2019格律體新詩 ● 十一絕 羅志海譯
Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain
Translation by Luo Zhihai
第8364首對聯(lián)體詩
The 8,364th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/my-motherland-10/#content

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 市民注冊

本版積分規(guī)則

客服投訴、違法和不良信息、未成年人保護舉報電話:0660-3277345 舉報郵箱:swsmw@qq.com

快速回復 返回頂部 返回列表