亚洲欧美国产日韩字幕|国产精品久久毛片基地|J妓女网站在线观看国产|亚洲国产在一区二区三区|日韩欧洲亚洲美三区中文幕|不卡福利视频一区二区三区|国产精品99久久久久久小说|国产一区二区三区不卡免费观看

樓主: 新葉
打印 上一主題 下一主題

[楹聯(lián)] 花容灼灼

  [復(fù)制鏈接]
199
 樓主| 發(fā)表于 2017-6-22 10:35:47 | 只看該作者
一湖韻
(對(duì)聯(lián)體●七絕)


畫(huà)座青山圓美夢(mèng)
引渠綠水灌詩(shī)田
蟬鳴揉碎一湖韻
荔雨染紅萬(wàn)里天


A Lake of Rhymes
(Two Pairs of Couplets●Seven Words of Quatrain)


Painted a green mountain to round the pretty dream
Led a canal of green water to irrigate the poetic field
Cicada sounding kneaded a lake of rhymes
Litchi rain dyed red of ten thousand miles of sky


2017/6/22/羅志海寫(xiě)詩(shī)翻譯
On June 22, 2017, by Luo Zhihai, Poetry and Translation

200
 樓主| 發(fā)表于 2017-6-25 06:58:59 | 只看該作者
點(diǎn)擊進(jìn)入微信
相思點(diǎn)點(diǎn)


落硯紅梅書(shū)淡雅
撲箋明月畫(huà)清幽
相思點(diǎn)點(diǎn)窗前雨
寂寞深深陌上秋


Points of Lovesickness


One red plum blossom fell on the ink stone to write quiet elegance
A bright moon jumped on the paper to paint quiet beauty
Points of lovesickness, rain before the window
Deep loneness, autumn on the footpaths in the field


6/25/2017
對(duì)聯(lián)體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai

201
 樓主| 發(fā)表于 2017-6-28 09:09:01 | 只看該作者
新浪官方微博
朝代變


鴨肥鶴瘦玲瓏月
雪白梅紅浪漫風(fēng)
鑒古覌今朝代變
改朝換代古今同


The Dynasty Had Changed


Duck fat, crane thin and moon exquisite
Snow white, plum red and wind romantic
Appraisal antiquities and observation of modern, the dynasty had changed
Change dynasties, the ancient and modern same


6/28/2017
對(duì)聯(lián)體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
202
 樓主| 發(fā)表于 2017-7-1 06:29:05 | 只看該作者
出沒(méi)


野谷荒涼熊出沒(méi)
深山靜僻鹿?jié)撣?br /> 硯魂墨魄筆頭活
奪影先聲氣勢(shì)洶


Appear and Disappear


Wild valley desolate, bears appear and disappear
Deep mountain secluded, deer go out in secret
Souls of stone and spirit of ink, writing skill
The first sign takes in a threatening manner


7/1/2017
對(duì)聯(lián)體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai

203
 樓主| 發(fā)表于 2017-7-3 14:37:33 | 只看該作者
過(guò)眼雲(yún)煙

過(guò)眼雲(yún)煙不足道
爭(zhēng)榮歲月無(wú)需提
一叢嫩綠展春色
幾簇嫣紅招蝶迷


Like Floating Smoke and Passing Clouds


Like floating smoke and passing clouds, not worth mention
Years fighting for glory, no need to mention
A clump of green showed spring light
A few clusters of bright red incurred crush of butterflies


7/3/2017
對(duì)聯(lián)體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
204
 樓主| 發(fā)表于 2017-7-6 07:04:22 | 只看該作者
夢(mèng)境


夢(mèng)境先從山境起
詩(shī)心堪比水心清
憐香惜玉重情義
詠月賦詞吟雅風(fēng)


Dreamland


Dreamland is first created from mountain land
Poetry heart clear compares water heart
Pity fragrance, cherish jade and pay attention to friendship
Chant moon, make poems and sing elegant wind


7/6/2017
對(duì)聯(lián)體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
205
 樓主| 發(fā)表于 2017-7-10 11:20:12 | 只看該作者
雪韻


夏近蟬聲噪
冬深雪韻濃
春風(fēng)勤染綠
秋雨亂愁紅


Snow Rhyme


Near the summer, sounds of cicadas are noisy
In the late winter, snow rhyme is thick
Autumn rain in a mess worries the red
Spring breeze diligent to dye the green


7/10/2017
對(duì)聯(lián)體 ● 五絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
206
 樓主| 發(fā)表于 2017-7-13 09:30:39 | 只看該作者
本帖最后由 新葉 于 2017-7-13 09:37 編輯

夢(mèng)殘


一門(mén)心事愁熾
百念叢生夢(mèng)殘
尋韻摘梅三朵
詠詩(shī)植竹幾竿


Dream Incomplete


Worry in heart blazing
Hundred cluster thoughts, dream incomplete
Picked three plum blossoms to seek rhyme
Planted several bamboos to chant poems


7/13/2017
對(duì)聯(lián)體 絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets Six Words of Quatrain by Luo Zhihai
207
 樓主| 發(fā)表于 2017-7-16 09:22:48 | 只看該作者
戰(zhàn)火


夜深月影畫(huà)魂媚
墨醉花香詩(shī)韻濃
赤壁曾經(jīng)燃戰(zhàn)火
風(fēng)煙依舊贊英雄


War Fire


At late night, shadow of the moon and the painting soul charming
Ink drunk with the fragrant flowers, the poetry rhymes thick
Red Cliff once burnt war fire
Wind and smoke praise heroes still


7/16/2017
對(duì)聯(lián)體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
208
發(fā)表于 2017-7-16 16:15:41 | 只看該作者
英語(yǔ)、文學(xué)愛(ài)好者,都可以來(lái)學(xué)習(xí)羅先生的杰作
209
發(fā)表于 2017-7-17 10:45:48 | 只看該作者
羅先生不錯(cuò)啊
210
發(fā)表于 2017-7-17 10:45:53 | 只看該作者
羅先生不錯(cuò)啊
211
發(fā)表于 2017-7-17 10:45:58 | 只看該作者
212
發(fā)表于 2017-7-17 10:46:03 | 只看該作者
羅先生不錯(cuò)啊
213
 樓主| 發(fā)表于 2017-7-18 06:37:27 | 只看該作者
窮賢達(dá)


錦心繡口窮賢達(dá)
裸體坦身嫩豆芽
撫瑟小橋彈細(xì)雨
聽(tīng)松絕頂枕流霞


A Poor Worthy


Elegant thought, flowery speech, a poor worthy
Naked and tender bean sprouts
Touch se on the small bridge to play drizzle
Listen to pine on the mountain top and pillow on the flowing cloud


7/18/2017
對(duì)聯(lián)體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai

214
 樓主| 發(fā)表于 2017-7-21 09:57:42 | 只看該作者
罡氣


夜半春風(fēng)溫筆墨
胸中秋雨釀文章
幾弦云水俱罡氣
滿(mǎn)案詩(shī)書(shū)皆酒香


Vigor


At midnight, spring breeze reviews pen and ink
In the chest, autumn rain makes an article
Several strings of clouds and water all have vigor
Whole desk of poetry books all with wine fragrance


7/21/2017
對(duì)聯(lián)體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai

215
 樓主| 發(fā)表于 2017-7-24 09:52:00 | 只看該作者
本帖最后由 新葉 于 2017-7-24 09:58 編輯

216
 樓主| 發(fā)表于 2017-7-24 09:58:13 | 只看該作者
以假亂真


以假亂真欺顧客
攙行奪市壞規(guī)章
推心置腹深情話(huà)
煮酒烹茶老友嘗


Mix the Spurious with the Genuine

Mix the spurious with the genuine to cheat customers
Cross industry grab business, break rules
With affectionate words, treat a person with sincerity
Cooking wine and tea to invite my old friends drink


7/24/2017
對(duì)聯(lián)體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai

本版積分規(guī)則

客服投訴、違法和不良信息、未成年人保護(hù)舉報(bào)電話(huà):0660-3277345 舉報(bào)郵箱:swsmw@qq.com

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表